로그인 회원가입 마이페이지
 
Q&A
[공지] 노블엔진 홈페이지가 …
[꿈꾸는 전기양과 철혈의 과…
《노블엔진 2017년 4월 2차 …
[리제로 10 + 리제로피디아] …
[Re : 제로부터 시작하는 이…
 
설문조사 - 설문조사 - <포춘 하모니> 인기 투표!
  • 3급 매니저, 치유담당 초파랑
  • 2급 매니저, 여동생담당 우연하
  • 1급 매니저, 츤데레담당 델피나
  • 불행아인가 행운아인가, 하필연
  • 모두의 대승운 파티, 대승운?!

 


[공지] 노블엔진 편집자를 모집합니다.
글쓴이: 담당N
작성일: 16-02-02 18:21 조회: 12,090 추천: 0 비추천: 0

판타지, 무협 소설을 비롯해 라이트노벨 레이블 노블엔진, 그리고 신개념 엔터테인멘트 소설 레이블 노블엔진 POP, 심화된 장르문학을 추구하는 영상출판미디어 단행본, 만화의 신선한 재미를 전달하는 노엔코믹스등으로 한국 대중문학계와 서브컬처계에 신선한 바람을 일으켜 보고자 노력하고 있는 영상출판미디어 주식회사의 노블엔진 팀에서 새로운 인재를 모집합니다.

 

*모집 분야 : 노블엔진 편집자

*모집 인원 : 1

*신입/경력 불문

*학력 불문

*연령 불문 (남자일 경우 군필자에 한함)

*성별 불문

*일본어 독해 능력 필수

*5일 근무. 4대 보험. 중식 제공. 9시 출근 18시 퇴근

*신입은 사내 규정에 의거하여, 경력자는 협의에 의하여 연봉 지급

*서류 심사 : 이력서, 자기소개서, 아직 국내에 소개되지 않은 일본 장르 소설에 대한 감상문각 1

(구체적인 장르나 브랜드, 감상문의 형식에 대해서는 불문. 라이트노벨, SF, 미스터리, 판타지, 일반 단행본 등 무관. 다만 소설이 아닌 코믹스 등의 감상은 제외)

*서류 심사 제출 기한 : 2016217일 오후 6시 까지

*서류 심사를 통과한 지원자에 한해 개별적으로 연락 후 면접을 실시

 

Q&A

Q1. 노블엔진 편집자는 무엇을 하나요?

A1 : 10대 후반에서 20, 넓게는 30대까지 독자층을 생각하고 있는 노블엔진에서는 다양한 서브컬처 장르 및 독자 여러분께 즐거움을 줄 수 있는 다종다양한 엔터테인먼트 작품을 출간 중입니다. 노블엔진 편집자는 해당 분야의 외국 작품(주로 일본 라이트노벨문예 등)을 검토편집출간하는 업무를 맡고, 경우에 따라서는 한국 작가들과 함께 한국 작품을 만드는 일도 맡을 수 있습니다.

 

Q2. 일본어 실력은 얼마나 필요한가요?

A2 : 어학 자격증, 회화 능력도 물론 중요하지만, 당장 저희와 일하는 데 필요한 능력은 일본어로 된 문장을 읽고 그 내용을 파악하여 편집하는 일입니다. 회화 능력이 부족하더라도, 독해 능력에 큰 문제가 없으면 괜찮습니다.

 

Q3. 서류 심사 항목에 있는 일본 소설 감상문 1부는 무엇인가요?

A3 : 앞서 설명을 드렸다시피, 노블엔진 편집자는 주로 일본어로 된 소설을 읽고, 한국어로 번역된 문장을 편집하는 일을 합니다. 따라서 일본어 문장을 얼마나 잘 읽고 내용을 파악할 수 있는지, 그리고 지원자가 작품을 보는 시점이 어느 부분에 중점을 두는지 알고자 합니다. 자신의 성향 및 능력을 어필 할 수 있다면 딱히 분량이나 형식은 상관없습니다. 단 감상문의 대상 작품은 국내에 발간되지 않은 일본 장르 소설에 한합니다.

 

Q4. 기타 필요한 능력이 있나요?

A4 : 출판사이다 보니 기본적인 국어 능력도 겸비할 필요가 있습니다. 한국어로 번역된 원고를 올바른 글로 다듬는 일은 편집자로서 가장 중요한 일 중 하나입니다.

 

 

*소재지 : 인천광역시 부평구 평천로132 (청천동)

*연락처

>전화 032) 505-2973

>e-mail: novelengine@naver.com



신이상인간미만 16-02-02 23:13
답변  
과연 내가 군대 다녀오고 대학 졸업할 때까지 편집자를 모집하실지 걱정이다...
두글자 16-02-03 00:21
답변  
아....진짜로 하고 싶은데. 일본어랑 다 부족하네...ㅠ.ㅠ
하.....
하.....
하.....
한숨만 쉬고 갑니다. 흐흑!
열이나 16-02-03 15:50
답변  
편집자가 일본어 독해능력이 필요하다면,
번역가와 일이 겹쳐지는건가요?
     
담당N 16-02-04 09:29
답변  
번역이 아니라 도서 검토입니다.
은톨이 16-02-03 21:14
답변  
와 엄청 하고싶다... 일본어 배우곤 있지만 아직 부족...미필자.. ㅠㅠㅠ
데친브로콜리 16-02-06 12:55
답변  
아ㅠ그렇군요.
저는 실략이 너무 모자랄듯
일루젼or드래곤 16-02-08 17:59
답변  
흠... 일본어 도서는 만화와 엔솔로지 위주. 엔솔로지는 개인적으로 번역해보기도 했고, 노벨은 19금으로 몇 개 읽어본 거 밖에 없어서 주류 라노벨은 아직 읽어보지 못했고, 현재 JLPT 3급(언어지식 44/60, 독해 57/60, 청해 60/60 총점 161/180)을 취득하고 1급을 준비 중인데 역시 만전을 기하기 위해 이번 JLPT 1급을 따고 신청을 하려고 했는데 기한이 2월 17일까지인건가요? 이런 자격증을 가지고 있으면 좀더 유리할까요?
     
담당N 16-02-15 12:10
답변  
자격증은 있으시면 도움이 됩니다. 실제적으로는 기본적인 서류심사 후 면접이 더 중요합니다.
광상곡 16-02-17 07:57
답변  
서류 지원시 답변은 그 주 내에 오나요?
일루젼or드래곤 16-02-17 09:52
답변  
아무래도 이번엔 포기하고 다음 모집이 있으면 그때 도전해야겠네요. 이왕할거면 만전을 기하고 싶으니. 편집부 여러분, 지원자 여러분 수고하세요.
 
 
 
이메일무단수집거부 제휴문의 이용약관 개인정보보호정책
주소 : 인천광역시 부평구 평천로 132 (청천동) TEL : 032-505-2973 FAX : 032-505-2982 email : novelengine@naver.com
 
Copyright 2011 NOVEL ENGINE All rights Reserved.