원제 : 超次元ゲイム ネプテューヌ TGS炎の二日間
번역 : 초차원 게임 넵튠 TGS 불꽃의 2일간
2013년 5월 24일 현지 발매
大人気ゲームがノベライズに!
――ここはゲイムギョウ界。「女神」が国を司る世界。古より女神の力の源「シェア」をめぐる争いが続けられ、それによる国の消耗を危惧した女神たちは、武力でシェアを奪うことを禁じる「友好条約」を結ぶのだった。そして現在――ここっ! マハリク☆メッセで『TGS』開催だよ! あ、挨拶が遅れちゃったね、わたしネプテューヌ。女神をやってるんだ! 今後ともヨロシク! さあ片っ端から遊び倒すぞって、あれ? 何でうちのシェアだけ低いの!? ほわーいなぜ……って、ま、いいか! 秘策で挽回するまでだよ! わたしのTGSはこれからだ!!
대인기 게임을 노벨 라이즈!
──여기는 게임업계. 「여신」이 나라를 관리하는 세계. 옛날부터 여신의 힘의 원천인 「셰어」를 둘러싼 분쟁이 계속되어, 그것에 의해 국가의 소멸을 우려한 여신들은 무력으로 점유율을 박탈당하는 것을 금지하는 「우호 조약」을 맺게 되었다. 그리고 현재──여기에! 마하리크☆멧세에서 『TGS』가 개최된다! 아 인사가 늦었네, 나는 넵튠. 여신을 하고 있어! 앞으로도 잘 부 탁 해! 자 닥치는 대로 이길 건데, 어라? 왜 우리의 점유율만 낮은 건데!? 와이. 어째서……냐고, 뭐 어때! 비책으로 만회할 뿐이니까! 나의 TGS는 지금부터야!!
그래서 자기소개를 하려고 나오신...주인공?
작가 : 야키 렌타로(八木れんたろ)
일러스트 : 츠나코(つなこ, 원화, 표지), 히즈키 야요이(ひづき夜宵)
원작은 컴파일 하트(コンパイルハート) 제공이죠.
뭐... 표지와 내지의 갭이 엄청납니다. 랄까